r/asklatinamerica 🇩🇴 --> 🇨🇦 4d ago

Language What are Spanish and Portuguese words that you still struggle to pronounce or spell?

15 Upvotes

32 comments sorted by

16

u/Mother_of_Brains Brazil 4d ago

Paralelepipedo

11

u/rmiguel66 Brazil 4d ago

“Hacer ejercicio” is specially hard for me. “Huevos revueltos” used to be a problem, but not anymore.

A nice Portuguese word that doesn’t mean anything but it’s good to practice: pipabaquígrafo.

11

u/Hot-Recording-1915 Brazil 4d ago

Na verdade é papibaquígrafo, não?

2

u/rmiguel66 Brazil 4d ago

Pipabaquígrafo

3

u/Kenji182 Brazil 4d ago

Papibaquígrafo

10

u/lucascla18 Brazil 4d ago

Otorrinolaringologista

Its the doctor that takes care of ears,nose and mouth

8

u/tenfingerperson Ecuador 4d ago

Otorrinolaringólogo *

2

u/AdLeather1173 Colombia 3d ago

In medical chart a lot of doctors just put ORL to avoid having to write that shit every single time.

4

u/Hot-Recording-1915 Brazil 4d ago

Not with specific words by themselves, but I live in Spain and to me it’s impossible to talk like them with their “ceceo” (a different sound they use for ‘c’ and ‘z’). Every time I try I fail miserably.

3

u/apolo399 Chile 4d ago

Hey! Ceceo is actually similar to seseo, but instead of resolving all the sibilants to an /s/ sound, ceceo resolves them to a /θ/ sound. Distinción is the one that has both /s/ and /θ/ in its inventory.

1

u/Hot-Recording-1915 Brazil 4d ago

Yeah I know what it is, but when trying to use it in the day to day my mind simply freezes and I end up mixing it, so now I just use seseo and it’s fine, there are a lot of people from Latin America here anyway 😅

1

u/gadeais Spain 4d ago

We can understand seseo just fine. Distinction is hard but It can be usefull for remembering spelling tjough

3

u/Hot-Recording-1915 Brazil 4d ago

Yeah last week I was trying to buy gauze in the drug store and was pronouncing ‘gaza’ instead of ‘gasa’ so it sounded like I was trying to buy the Gaza stripe

2

u/gadeais Spain 4d ago

To be fair gasa and Gaza have the same origin so...

1

u/laranti 🇧🇷 RS 4d ago

It's just the English "th". I actually find it easy. It's sort of pleasant to hear as well (in euro Spanish). Once I saw someone teach "th" as Lula saying "doce de pêssego" and I've been saying it perfectly since then.

Barcelona = Barthelona

3

u/Weird-Sandwich-1923 Brazil 4d ago

Cabelereiro

Cabeleleilo

Carelebelo

Calerolero

Cablelolelo

4

u/RioTheLeoo 🇲🇽🇺🇸 4d ago

This is embarrassing, but I can’t say “birria” properly without a ton of effort and sounding dumb.

Something about the “ee” sound into the “rr” just throws me off

3

u/Ponchorello7 Mexico 4d ago

I also have a problem with trilled "Rs".

2

u/RioTheLeoo 🇲🇽🇺🇸 4d ago

I don’t have a problem with them for anything else, it’s just specifically when there’s an “i” before lol 😭

2

u/Friendly_Exchange_15 Brazil 4d ago

I cannot for the life of me trill my Rs. I tried so many times, my tongue just won't do the thing

1

u/zhiro90 Mexico 4d ago

if you're a native english speaker, a good crutch for trilled Rs is to pronounce them as "RH", try perho, cigarho, etc. It sounds 85-90% like the real thing and just passes.

2

u/Ponchorello7 Mexico 4d ago

Thank you for the recommendation (which honestly seems very useful), but the saddest part is that Spanish is my first language. I immigrated to the US when I was a kid, and my teachers bullied me for rolling my Rs, so I had to relearn that.

1

u/JuanGabrielEnjoyer Mexico 4d ago

Can you pronounce the X though? Because as embarrassing as you think that is, I see way more people get mocked for not being about to pronounce X than not being able to roll their Rs

Being fair though, I also encounter more people that have an issue with the X so maybe it’s just that lol

1

u/Choice-Lawfulness978 Chile 3d ago

Where the hell does "birria" have an "ee" sound lmao

1

u/RioTheLeoo 🇲🇽🇺🇸 3d ago

The “i”?

It’s like “beerria”

2

u/Choice-Lawfulness978 Chile 3d ago

I love the "ai" sound in "like"

1

u/AdLeather1173 Colombia 3d ago

In Colombia there is good contestant for that word "ñarria - ñiarria", the second versión makes you think before reading it. I think that is as hard as spanish goes for pronunciation in short words for native speakers.

1

u/Significant-Yam9843 Brazil 4d ago

my "r" sounds too golpeado. everybody thinks i am a f****** european. but i m Brazilian jqjajajajaja

1

u/kweencheez Philippines 4d ago

Spanish: Still cant trill my r, unless it's preceded by t or d 😭

Portuguese: Still have trouble with nasal sounds. Like with Chão, I have to slow down and make the first and second syllable slightly separate so the nasal ão is more prominent 😭

1

u/apolo399 Chile 4d ago

I still struggle to produce /e/ and /ɛ/ in some situations like in céu vs seu.

1

u/manwhoel Mexico 4d ago

supercalifragilisticexpialidoso

1

u/gabrielbabb Mexico 4d ago

Potuguese nasal words, like Maranhao. (the AO)