r/norsk 5d ago

Søndagsspørsmål - Sunday Question Thread

This is a weekly post to ask any question that you may not have felt deserved its own post, or have been hesitating to ask for whatever reason. No question too small or silly!

Question Thread Collection

4 Upvotes

7 comments sorted by

2

u/secretpsychologist 5d ago

fastlege- what does fast translate to in this context? a doctor that's close by (local)? i'm assuming it's not an almost doctor lol (i'm aware it's a GP)

3

u/sadReksaiMain 4d ago

in the sense that its your permanent doctor

2

u/Za_gameza Native speaker 4d ago

I would say fast translates to "constant" in this constant. This is because the fastlege is the lege you always go to when you visit the doctor. Unless you go to the hospital, but even then, you are usually referred by the fastlege.

2

u/secretpsychologist 4d ago

thank you! deepl failed me then. deepl only offered me "almost, near, nearly". but constant makes more sense.

3

u/NoThanksIHaveWork 4d ago

If it’s any help, “fast” can also mean “stable, constant, unmoving” in English. See definition #1 here: https://www.merriam-webster.com/dictionary/fast. This meaning is also reflected in the English word “fasten.”

2

u/secretpsychologist 4d ago

thank you, i immediately connected it to "fest" in german, but fasten is also great!